×

Компанія Cosmo Travel™ була заснована як Центр освітніх програм і туризму в Івано-Франківську (Західна Україна) у 2014. Нашою основною метою є стати надійним довготривалим партнером, що надає широкий спектр послуг, забезпеченням плідну та корисну співпрацю. Компанія пропонує якісні послуги, які перевершують очікування наших клієнтів у сфері міжнародного освітнього та культурного обміну, програми стажувань, мовних курсів та працевлаштування за кордоном (ОАЕ, країни Перської затоки, Сингапур, о. Маврикій, круїзні лайнери).

Переклади

Важливо, щоб документи були грамотно складені й мали необхідне засвідчення. Якісний переклад гарантує вам надійність і достовірність. Обираючи між співвідношенням ціни та якості, зважте всі наслідки, якщо ви отримаєте неякісний переклад без нотаріального підтвердження. Ми турбуємося, щоб наші клієнти отримували тільки найвищого рівня послуги. Компанія Cosmo Travel™ працює лише з відповідальними перекладачами, які мають офіційне право здійснювати різного виду переклади і є компетентними у своїй професії.

Компанія Cosmo Travel надає послуги:

  • перекладу;
  • засвідчення перекладу в нотаріуса (засвідчення підпису перекладача) і копії документа;
  • проставлення апостилю й легалізації документів

Ви можете замовити звичайний переклад документів або терміновий. У другому випадку вартість перекладу буде дорожча. Краще підготувати документи, які необхідно перекласти, завчасно. В разі потреби компанія COSMO Travel™ здійснює терміновий переклад.

Оберіть послугу перекладу за напрямками*:

  • Юридична, економічна та фінансова літератури, договори, фінансові звіти, бухгалтерська й банківська документацій, різного виду контракти, бізнес-плани, статутні й реєстраційні документи, деклараційні та митні документи; інвестиційні проекти; сертифікати якості; каталоги;
  • Технічна документація та інструкції щодо експлуатації до устаткування всіх різновидів і будь-якої складності;
  • Документація, супровідна до імпортних товарів, щоб подати до органів, які відповідають за сертифікацію, а також митних установ;
  • Вузькоспеціалізовані тексти в таких галузях, як:
  • – фінанси й аудит, юриспруденція, телекомунікації, інформаційні технології, машинобудування, побутова техніка, медицина, страхування, хіміко-фармакологічна промисловість, харчова промисловість, нафта/газ, екологія, енергетика, суспільні науки тощо;
    – презентації, художні, публіцистичні, науково-популярні, рекламні тексти;
    – ділове й особисте листування (відповідаємо за конфіденційність листування);
    – загальна тематика;
    – послідовний переклад.

*Ціна на будь-який вид перекладу залежатиме від складності документу, кількості символів, а також мови, на яку необхідно здійснити переклад.

Для чого це потрібно?

Переклад документів замовляють із різною метою: поїздки за кордон, навчання чи робота в інших країнах, переїзд, купівля нерухомості тощо. У багатьох виникає питання щодо апостилізації. З цього приводу варто зазначити наступне:

  • У кожної країни свій порядок проставлення «Апостилю», легалізація документів може мати певні нюанси. Процедура залежить і від типу документу. Рекомендуємо звертатися до консульських відділів для уточнення інформації, щоб не зробити помилок;
  • Проставлення «Апостилю» не роблять: на оригіналах, копіях і фотокопіях паспортів, трудових книжок, військових квитків, дозволів на володіння зброєю, технічних паспортів (свідоцтв про реєстрацію транспортних засобів), посвідчень особи, нормативно-правових актів, роз’яснень і правових висновків щодо їх застосування, документів, що мають характер листування; на документах, виданих закордонними дипломатичними установами України; на адміністративних документах, що мають пряме відношення до фінансових або митних операцій.